P

pacsirta – tšiuru II 
pad – järtšü II; laavõn XI
padlás – tšerdakka VIII 
padló – 1) silta III; 2) [döngölt földes] maa I
pajkoskodik tehä koirutta
pajkosság – koiruz XIV 
pajta – aitta
palack – puteli II 
pálca – tšepikkõin XII 
palló – silta III 
panasz – valituz
panaszkodik valittaa IV 
pára – leülü II 
parancs – tšähtšü II 
parasztfiú – talopoika
parasztlány – talopoikanain XI 
párna – tüünü II 
part – ranta III
pásztor – karjušši II 
patak – õja
pedig – a; ain; no
péklapát – leipälappia VI 
példa [példakép] näüte XIII 
pelyva – akana III 
penge – tšerä VIII 
péntek – Viďďezpäivä VIII 
pénteken – viďďezpäänä
pénz – raha III 
permet – ŕaisko II 
permetez ŕaiskua II 
persze – daa
piac – rõnka III 
pici – pikkarain XI 
pihen hoogõta IX; levetä IX; ookauttaa IV 
pillanat – ettši VII 
pillangó – rokkalintu II; unilintu II
pillant vaatahtaa VI 
pimasz – julkõa VI 
pimaszság – julkõuz XIV 
pince – rihinnaluz X; tšelläri II
pirók – lumilintu II 
piros – kauniz XIII; punain XI
pislákol väittšüä II 
pisztráng – farelka III 
plafon – latši VII 
pléd – katõ XIII 
pók – hämüläin XII 
pollen – eďďelmo II 
poloska – luõ XIII 
pontos – täzmällin XI 
pontosan – täzmällizessi
por – pöllü II 
porol pöllütä IX 
pózna – riuku II; seiväz XIII
pörget vääntää IV 
pörög vääntüä
pravoszláv – õikõauskõin XI
pravoszlávia – õikõausko II 
préselpainaa III 
préselés – purissuz
próba – üritüz
próbál ürittää IV 
puha – pehmiä VI 
pulóver – kamalikka III 
pulyka – indükka V